Urban action 1990

This first experiment led me to explore the urban space of the city and the Milan suburbs, everyday life outside the studio. I wandered around with a thermometer that at some moments during the journey I felt the need to rest on the ground, leaving it the necessary time for it to stabilize, and then photograph it. The intent was not to create a lasting work in time and space, but to capture that moment of already existing everyday life, noting what I had absorbed without adding anything else. These movements, which gave life to a path and which changed my perception, linked reflection to the practice of the territory …

_

Azione urbana 1990

Questo primo esperimento mi ha portato a esplorare lo spazio urbano della città e della periferia milanese, la vita quotidiana al di fuori dello studio. Girovagavo con un termometro che in alcuni momenti durante il percorso sentivo l’esigenza di poggiare a terra, lasciandolo il tempo necessario che si stabilizzasse, per poi fotografarlo. L’intento non era quello di creare un’opera duratura nel tempo e nello spazio, ma di cogliere quel momento di quotidianità già esistente, rilevando quello che avevo assorbito senza aggiungervi nient’altro. Questi  spostamenti, che davano vita a un percorso e che cambiava la mia percezione, legava la riflessione alla pratica del territorio…